Skitsnack

Startat av Robin, juni 03, 2005, 18.40

Föregående ämne - Nästa ämne

Zebulon

TAKE, v.t. To acquire, frequently by force but preferably by stealth.

Clifford

http://9gag.com/gag/2982478


Terrängbygg av rang. Speciellt rustchbanan.

Usually_Insane

Citat från: Clifford skrivet februari 29, 2012, 04.38
http://9gag.com/gag/2982478


Terrängbygg av rang. Speciellt rustchbanan.

rätt awesome faktiskt, skulle vilja se lite terrängbygge av honom på föreningen ;)
Suffering from Knight in Shining Armor syndrome and proud of it!

"We put poisons in our water and air to weed out the weak! We detonate fission bombs in our only biosphere! We nailed our god to a stick! Don't fuck with the human race!"
- attributed to General Nikolai Nikolai at a galactic summit

emil

Tjäna klubben!

Har just spenderat 2h med Armagedons diskmaskin. Programmet den gick på vägrade röra på sig under kanske 4h, så jag vred fram programmet tills den stängde av sig. Jag hade handdiskat 10 ggr snabbare. Det som finns i diskmaskinen används på egen risk.

Jag kände mig ngt som manodepressiva Marwin i Liftarens Guide till Galaxen, vars enda intellektuella konversation var med en tvättmaskin. Klocka skiten ngn gång, släng ut den om den inte funkar.

emil

Skulle behöva lite hjälp med latin: Hur översätter man "Vi kom, vi såg, vi spydde." Kasnke tillhör Spysnack ist. för skitsnack?

Bakgrund: http://swfbr.ipbhost.com/index.php?showtopic=10198

Ola

Fras för fras:
vi kom - nos venit
vi såg - vidimus
vi spydde - misit nos

Hela frasen:
vi kom, vi såg, vi spydde - Et factum est, et vidimus, et puked

Vet inte vad som är att rekommendera. :-/

spydde - evomuit
mvh ola
Sir Killalot II for the masses!

emil

Ajdå, det blev lite långt & inte så likt Caesars, får nog hålla mig till "veni, vidi, vomito". Hade tänkt ha det på banéret till minb RoR-Troll-enhet. :) Men tack ändå!

Kari

venimus, vidimus, vomuimus

Då följer det samma grammatiska mönster som Caesar, felaktigt, använde. Fast i plural.
"O divine art of subtlety and secrecy! Through you we learn to be invisible, through you inaudible, and hence we can hold the enemy's fate in our hands."
― Sun Tzu, The Art of War

emil

Citat från: Kari skrivet oktober 08, 2016, 08.55
venimus, vidimus, vomuimus
Super! Det funkar & låter bra.

patriknills4

Uttryck veni vidi vici betyder i perfektform "jag har kommit, jag har sett, jag har segrat" men brukar översättas "jag kom, jag såg, jag segrade"  :)
"När de tiger, ropar de" (Cicero)
denna webbplats kan du hitta av de bästa rabatter på böcker om historia


Matilda_J

Gorden Kaye spelade huvudrollen i 80-talsserien "'Allå 'allå 'emliga armén", som blev en stor succé även i Sverige.
R.I.P.

emil

#1917
Oh, René...
'Allå, 'allå, 'emliga armén är den bästa 2:a världskrigs-filmatiseringen som gjorts.

emil

N?gon mer ?n jag som f?r en massa konstiga tecken p? forumet? I texten allts??

carlsson

Citat från: emil skrivet april 06, 2017, 18.41
N?gon mer ?n jag som f?r en massa konstiga tecken p? forumet? I texten allts??

Det har h?nt n?got med teckenupps?ttningen. Bohlin, som har installerat forumet, ska kolla p? det.

Andreas Carlsson, Borås
ASL-nörd och gammal Armagedon-uv

http://www.aslsweden.com